VEHIR Ungarn // 2021.06.26

Die Liebe zu ihrem ehemaligen Dorf inspirierte die Bilder der Künstlerin aus Jásd

Egykori faluja iránti szeretet ihlette a jásdi művésznő képeit

Die Malerin und Grafikerin, kommt direkt aus Nürnberg, Deutschland um ihre Ausstellung im Kulturhaus, dem ehemaligen Dorf Jásd ihrer Kindheit zu eröffnen. Bogi Nagy hatte bereits zahlreiche Ausstellungen von Spanien bis Japan, und nun hat sie in dem kleinen Dorf in den Bakony Gebirge einen einzigartigen und interaktiven Weg gewählt, um ihre Botschaft durch ihre Gemälde zu vermitteln.

Egyenesen Németországból, Nürnbergből látogatott haza a festő-, grafikusművész, akinek egykori falujában, Jásdon nyílt kiállítása a Bodzaházban. Nagy Boginak Spanyolországtól Japánig már számos kiállítása nyílt, most a bakonyi kis faluban egy egészen egyedülálló és interaktív módját választotta, hogy átadja üzenetét a képein keresztül.

Anfang Juni dieses Jahres wurde das Kulturhaus in Jásd eingeweiht. Der im Herzen des Dorfes gelegene Ausstellungsraum wurde als Touristenattraktion errichtet, um die verschiedenen Verwendungsmöglichkeiten der für Jásd so charakteristischen Holunderpflanze und ihre Bedeutung im Leben der Einheimischen zu zeigen, aber auch um diesen Raum für Hochzeiten, Musikaufführungen und Ausstellungen zu verwenden. Das Kulturhaus gab sein Debüt in dieser Rolle mit einer Ausstellung von Bildern der Malerin und Grafikerin Bogi Nagy, die am Freitagnachmittag (25.06.2021) eröffnet wurde.

Idén június elején adták át Jásdon a Bodzaházat. A település szívében található kiállítótér turisztikai attrakciónak épült, amelyben a Jásdra oly jellemző bodza növény különböző felhasználási módjait és a helyiek életében betöltött jelentőségét szeretnék bemutatni, emellett pedig alkalmas esküvők, zenei előadások és kiállítások megszervezésére is. Most utóbbi szerepében debütált a Bodzaház, péntek délután (2021.06.25) Nagy Bogi festő-, grafikusművész képeiből nyílt kiállítás.

Bogi Nagy wurde 1982 in Székesfehérvár/Ungarn geboren. Sie studierte Bildende Kunst und Grafikdesign an der Faber-Castell Akademie in Deutschland. Derzeit lebt sie in Nürnberg und arbeitet in einem beeindruckenden, mehr als fünfhundert Jahre alten Fachwerkatelier im Herzen der Stadt. Seine Gemälde wurden im Albertina-Museum in Wien, in Barcelona, in China und im Bánffy-Palast in Cluj-Napoca (Rumänien) ausgestellt. Ihre Kunst zeichnet sich durch Bilder aus, die verborgene Motive seiner Identitätssuche offenbaren. Durch ihre suggestive und zum Nachdenken anregende Bildsprache schaffen ihre Werke eine Art Fenster zu einer einzigartigen Weltsicht.

Nagy Bogi 1982-ben született Székesfehérváron. Németországban a Faber-Castell Akadémián tanult képzőművészetet és grafikát. Jelenleg Nürnbergben él és egy több mint ötszáz éves impozáns favázas műteremben alkot a belváros szívében. Képei megjárták az Albertina Múzeumot Bécsben, voltak Barcelonában, Kínában, illetve a Bánffy-palotában Kolozsváron is kiállítva. Művészetének karakteres képvilágában fellelhetők az identitáskutatásának rejtett motívumai. Felhívó és egyben elgondolkoztató ábrázolással alkot egyfajta ablakokat műveivel egy egyedi világnézetre.

Fotó: Kovács Bálint

Obwohl die Künstlerin im Ausland lebt, hat sie immer eine enge Beziehung zu Jásd, wo sie ihre Kindheit verbracht hat, was auch bei der Eröffnung deutlich wurde. An der Vernissage nahmen mehrere alte Bekannte und Familienmitglieder aus dem Dorf teil, wobei Bogi Nagy immer wieder betonte, dass sie hier als Kind viel Liebe und Zuwendung erfahren habe und nun versuche, diese Liebe mit ihren Bildern zurückzugeben.

Bár a művésznő külföldön él, Jásdhoz, ahol gyermekkorát töltötte, mindig is szoros szálak fűzték, ez a kötődés pedig a mostani megnyitón is érződött. A településről több régi ismerős és családtagok is ellátogattak a megnyitóra, ahol Nagy Bogi többször is kihangsúlyozta, itt törődést, óvást kapott gyermekként, most pedig ezt a szeretetet próbálja képeivel is viszonozni.

An der Eröffnungsfeier nahm auch Péter Ovádi, Abgeordneter des Regionalparlaments, teil, der in seiner Begrüßungsrede das neue Kulturhaus lobte und sagte, dass sich der Wert eines Bauvorhabens daran zeige, wie sehr es von der Gemeinschaft genutzt werde. Das Kulturhaus in Jásd war in dieser Hinsicht eine ausgezeichnete Idee, denn die aktuelle Ausstellung zeigt, dass die örtliche Gemeinschaft aktiv ist und zusammenhält, und es ist besonders erfreulich, dass die ehemaligen Bewohner des Dorfes nicht vergessen haben, wo sie ihre Reise begonnen haben, sagte Péter Ovádi.

A megnyitóra ellátogatott Ovádi Péter, a térség országgyűlési képviselője is, aki köszöntőjében méltatta az új Bodzaházat, mint mondta: egy fejlesztés értéke abban mutatkozik meg igazán, hogy mennyire használja azt a közösség. A jásdi Bodzaház ebben a vonatkozásban egy kiváló ötlet volt, hiszen a mostani kiállítás is azt mutatja, hogy aktív és összetartó a helyi közösség, az pedig külön öröm, hogy a falu egykori lakói sem feledik el, honnan indult az útjuk, mondta Ovádi Péter.

Fotó: Kovács Bálint

Tünde Győry, die Bürgermeisterin des kleinen Ortes, äußerte bei der Eröffnungsfeier ebenfalls ihre ehrgeizigen Träume und sagte, sie würde sich wünschen, dass Jásd, nachdem es bereits auf der touristischen Landkarte steht, in Zukunft auch im kulturellen Bereich eine Rolle spielen würde. Deshalb werden sie von Zeit zu Zeit Ausstellungen im Kulturhaus organisieren, bei denen sie auch aufstrebenden lokalen Talenten so viele Möglichkeiten wie möglich geben wollen, sich auszudrücken.

Győry Tünde, a kis település polgármestere szintén nagyratörő álmaikat fogalmazta meg a megnyitón, miszerint szeretnék elérni, hogy miután Jásd már felkerült a turisztikai térképre, a jövőben a kulturális területen is maradandót alkosson. Éppen ezért a Bodzaházban időről időre szerveznek majd kiállításokat, ahol feltörekvő helyi tehetségeknek is szeretnének minél több lehetőséget adni a megnyilvánulásra.

Im Rahmen der Ausstellung trat auch der Gitarrist Barnbabás Mérő auf. Im Anschluss an seinen Auftritt kündigte Bogi Nagy an, dass sie der Gemeinde ihre drei Gemälde als Zeichen ihrer Dankbarkeit schenken möchte. Jedes der Bilder stellt Jásd auf irgendeine Weise dar, und in Zukunft werden diese Werke dauerhaft in der Gemeinde, der örtlichen Kirchengemeinde und der Schule ausgestellt.

A kiállításon fellépett Mérő Barnbabás, gitárművész is, akinek az előadása után Nagy Bogi bejelentette, a három kiállított képét hálája jeléül szteretné a településnek adni. A képek mindegyikében megjelenik Jásd valamilyen módon, a jövőben pedig az önkormányzatban, a helyi plébánián és az iskolában lesznek állandó jelleggel kihelyezve ezek az alkotások.

Fotó: Kovács Bálint

Die Bilder repräsentieren nicht nur den einzigartigen, modernen Stil der Künstlerin, sondern sind auch offen für die digitale Technik. Neben jedem Werk befand sich ein QR-Code, der, wenn er mit einem Smartphone gescannt wurde, die Bilder auf dem Bildschirm des Geräts zum Leben erweckte, so dass sie sich bewegten und neue Formen annahmen, während verschiedene Melodien erklangen.

A képek egyébként nem csak önmagukban képviselték a művésznő egyedi, modern stílusát, hanem nyitottak a digitális technológia felé is. Mindegyik alkotás mellett egy QR-kód volt elhelyezve, amit az okostelefonnal beolvasva, a készülék képernyőjén megelevenedtek a képek, elkezdtek mozogni, új formákat ölteni, miközben különböző dallamok csendültek fel.

Die Ausstellung ist im Kulturhaus bis zum 17. September 2021, Dienstag bis Sonntag, zu sehen.

A kiállítás egészen 2021. szeptember 17-ig megtekinthető a Bodzaházban, keddtől vasránapig.

Autor: Bálint Hajas
verhir.hu

Szerző: Hajas Bálint
verhir.hu

KULTURHAUS JÁSD
bodzahazjasd.hu/en
Kossuth Lajos Strasse 67
8424 Jásd / Ungarn

BODZAHÁZ JÁSD
bodzahazjasd.hu
Kossuth Lajos utca 67
8424 Jásd